Comments on: Dijon vous craignez https://decasia.org/academic_culture/2017/01/04/dijon-vous-craignez/ critical anthropology of academic culture Wed, 08 Nov 2017 19:41:27 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=5.8.1 By: eli https://decasia.org/academic_culture/2017/01/04/dijon-vous-craignez/#comment-11989 Fri, 03 Feb 2017 17:30:44 +0000 https://decasia.org/academic_culture/?p=2293#comment-11989 In reply to Benjamin Tubiana.

Indeed!

]]>
By: Benjamin Tubiana https://decasia.org/academic_culture/2017/01/04/dijon-vous-craignez/#comment-11988 Thu, 02 Feb 2017 08:56:38 +0000 https://decasia.org/academic_culture/?p=2293#comment-11988 In reply to eli.

My comment was for the original writer! This mistake is actually very common…

]]>
By: eli https://decasia.org/academic_culture/2017/01/04/dijon-vous-craignez/#comment-11987 Wed, 01 Feb 2017 23:15:30 +0000 https://decasia.org/academic_culture/?p=2293#comment-11987 Un grand merci, Benjamin, pour ton commentaire ! Je n’ai passé que deux ans en France, c’était pas assez pour maîtriser l’argot…

About “je ne m’oublierais pas de vous inscrire”, logically, I agree, it ought to be the future tense, but if you look closely at the photo (above) that has the original text, I’m pretty sure the author wrote “oublierais.” Not all French speakers always write with perfect grammar, I guess, right?

]]>
By: Benjamin https://decasia.org/academic_culture/2017/01/04/dijon-vous-craignez/#comment-11986 Tue, 31 Jan 2017 18:36:32 +0000 https://decasia.org/academic_culture/?p=2293#comment-11986 C’est ça ! « Tu crains » = “You suck”
Also « Je n’oublierais pas de vous inscrire » should be « Je n’oublierai pas » (the -s is for the conditional).

]]>