poststructuralism – decasia https://decasia.org/academic_culture critical anthropology of academic culture Fri, 20 Feb 2009 18:14:53 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=5.8.1 Steve Fuller on bad writing https://decasia.org/academic_culture/2009/02/20/steve-fuller-on-bad-writing/ https://decasia.org/academic_culture/2009/02/20/steve-fuller-on-bad-writing/#comments Fri, 20 Feb 2009 18:14:53 +0000 http://decasia.org/academic_culture/?p=465 Steve Fuller, a social epistemologist I have some acquaintance with (and who is extremely controversial for defending intelligent design in the Dover school board case), has for some time had one of the more interesting takes on “bad writing” in the humanities. One of his earlier diagnoses appeared in Philosophy & Literature ten years ago; a more recent one appears in the middle of his curious (and, I might add, extremely readable) 2005 book, The Intellectual. This from the middle of an imaginary dialogue between “the intellectual” and “the philosopher”:

Intellectual: … Difficulty is illegitimately manufactured whenever an absence of empirical breadth is mistaken for the presence of conceptual depth. Say you restrict yourself to speaking in the name of Marx and Freud, and then address things that cast doubt on what they said, such as the absence of a proletarian revolution or the presence of post-Oedipal identity formation. Not surprisingly, you end up saying some rather complicated and paradoxical things. But you have succeeded only in engaging in some roundabout speech that could have been avoided, had you availed yourself of a less sectarian vocabulary. But the continental philosophical game is mostly about deep reading and roundabout speech. By the time you have gone to the trouble of learning the relevant codes, you will have become an ‘insider’, capable of wielding a sort of esoteric power by virtue of that fact alone. This is a trick that the US continental philosopher and queer theorist Judith Butler learned from Plato.

Philosopher: All I know about Butler is that a few years ago she won the ‘Bad Writing’ contest awarded each year by the editors of the journal Philosophy and Literature. So she must not have been that successful.

I: Au contraire. In fact, the editors played right into Butler’s hands, though neither she nor they appreciated it at the time. An accusation of ‘Bad Writing’ boils down to the charge that the author doesn’t know what she’s talking about. In fact, of course, it implies only that the accuser doesn’t know what the author is talking about — and hopes that others share this problem.

P: But why worry about Butler’s literary malfeasance in the first place?

I: Exactly the point! That she is accused at all is already a major concession to her power. (This is why intellectuals like to make accusations: we want to force the accused to reveal the power they’re trying to hide.) So all that Butler had to do after her opponents’ opening blunder was to use the least force possible in displaying her power, preferably by conveying magnanimity. In short: don’t insult the accuser. Butler managed this is no less than The New York Times. She portrayed difficult writing as a kind of self-sacrifice that few have either the will or the opportunity to perform. The reader was left believing that Butler and her fellow travelers write as great explorers sailing to uncharted regions under the flag of Humanity.

P: Once again, I detect a note of sarcasm in your analysis. So what’s the point?

I: The point is that accusations of ‘Bad Writing’ merely refinrce the sort of difficult writing championed by Butler and others influenced by continental philosophy. The real problem isn’t that Butler doesn’t know what she’s talking about. The problem is that what she’s talking about isn’t best served by what she knows. She has clearly raised some important issues relating to gender identity, especially once the biological basis of sexuality is called into question. These issues are bound to loom large in law and politics in the coming years, especially as developments in medical research and biotechnology allow for various cross-gendered possibilities that go well beyond cross-dressing: suppose people could easily undergo a sex change or be equipped to performa role traditionally restricted to one sex – such as carrying a pregnancy to term? However, you can’t get very far addressing these questions if you’re armed with little more than a pastiche of recent French post-structuralist thought.

I put in bold the parts that I find most interesting. I particularly like the analysis of “bad writing” as a kind of performative speech act – one which is based on shared incomprehension on the part of its utterer as well as their audience, one which, in a sense, projects ignorance and incomprehension into the writer when in point of fact it exists primarily in the reader. This is an important compromise position between two overly dichotomous positions on “bad academic writing” — one of which reduces charges of “bad writing” to a misleading rhetoric that hides other political projects (of advocating a more culturally conservative role for the humanities, for example); the other of which would view bad writing as simply “bad” according to purely linguistic and stylistic criteria (themselves probably unanalyzed). One is too dismissive of the fact that some people actually can’t make head or tail of a given text; another takes for granted that all texts should be equivalently readable. Fuller, in contrast to these positions, interprets “bad writing” accusations as products of a judgment about the writing itself, but one that is the product of a particular community of readers with local norms of intelligibility.

The other things that I find stimulating here are: (1) the idea that the complexity of some academic discourses is unnecessary and arguably even spurious, because it is a product of overly constrictive premises; (2) the idea that one examine important intellectual problems without knowing that one’s methods or prior knowledge are poorly suited to the task. I guess this is a particularly provocative accusation when it comes to Butler because she’s become so canonical, and I don’t really see what Fuller is suggesting she ought to have done instead (and calling her work a post-structuralist “pastiche” is excessive), but I rather like the idea that one’s scholarly habitus can turn into a (valorized, misrecognized) intellectual disability. That seems to me very plausible.

]]>
https://decasia.org/academic_culture/2009/02/20/steve-fuller-on-bad-writing/feed/ 1
New temporalities and spatialities of “theory” in the humanities https://decasia.org/academic_culture/2008/06/25/new-temporalities-and-spatialities-of-theory-in-the-humanities/ Wed, 25 Jun 2008 08:42:29 +0000 http://decasia.org/academic_culture/?p=22 Three recent articles in the Chronicle of Higher Ed deal with the politics of literary theory and the importation of French post-structuralist thought into the U.S. Jeffrey Williams, in “Why Today’s Publishing World is Reprising the Past,” examines a recent trend towards reprinting famous classics of yesterday’s theory scene — Fredric Jameson, Jonathan Culler, Gayatri Spivak, and the like. “The era of theory was presentist, its stance forward-looking. Now it seems to have shifted to memorializing its own past,” he comments. He explains this partly as the shift from “revolutionary,” unsettled science to the successful institution of a new “theory” paradigm, partly as a result of decreased financial support and increasingly precarious jobs in the humanities. But what seems interesting to me is the shift in temporal orientation itself. Academics play with time in so many ways. Sometimes memorializing the past becomes a strategy for making intellectual progress in the present. Other times, the fantasy of a radical break with the past is the occasion for reproducing the past without knowing it.

Richard Wolin, in “America’s Tolerance for French Radicalism,” attempts to describe the complementary histories of French poststructuralism in France and America. Making no distinction between the American nation and American academic culture, he argues that american pluralism and “democracy’s historical strengths” made it possible to assimilate post-structuralism as “merely another framework to choose from amid the ever-expanding marketplace of ideas.” Let’s leave aside the claims that America is democratic and pluralistic through and through, and that our intellectual world forms a free marketplace. These platitudes need not detain us. What’s more interesting is the claim that the intellectual world is “ever-expanding.” Here we have a more complex spatio-temporal image of the intellectual world: to be ever-expanding is to be growing in space as it progresses through time.

This sounds like a coy analogy with the astronomers’ hypothesis of an ever-expanding universe. Yet while Wolin apparently imagines the expanding marketplace of ideas as an endless intellectual bounty, the astronomers have envisioned a world whose infinite expansion will end not in unlimited light, but in indefinite cold and darkness. We might ask Wolin, is an endless marketplace really anything but a stultifying dream? And there’s something more directly debilitating about Wolin’s spatial image of the intellectual world. He views intellectual exchange as fundamentally bounded by national borders, walled off into separate French and American worlds. This leads him to homogenize French and American intellectual spheres. While he equates America with liberal pluralism, he equates France with an unstable radical-authoritarianism. He can’t recognize the immense internal differentiation of the French intellectual field, the profound differences between Derrida’s and Foucault’s institutional careers, the separation of French philosophy into small avant-gardes, numerous sub-specialties, and many different institutional milieux. (Foucault, far from being forgotten in France, is now taught, contra Wolin, in French lycées.) And even as Wolin denounces the category of “post-structuralism” as an American invention, he employs it unwittingly himself, describing a homogeneous American response to poststructuralism unsettled only by a few “committed disciples.”

François Cusset, on the other hand, in “French Theory’s American Adventures,” takes a much more subtle view of theory’s spatial and historical situation. He asks about theory’s future, about the convergence of theory and activism, about the intellectual transformations that theory met as it crossed from France to America. He does see an inversion between the political fate of theory in France and in the U.S., but less ahistorically than does Wolin:

“What we are facing here is a symmetrically reversed situation: on the one hand, a society run by a new wave of conservatives, but whose intellectual field, limited to isolated campuses, enjoys a proliferation of radical discourses, minority theories, and bold textual innovations, with little effect on the rest of America’s public space; on the other hand, a country run by a new wave of liberals (François Mitterrand’s “socialists”), but whose broad intellectual field, occupying a central role in the public space, has just been taken over by a herd of young center-left humanists, with the result of sweeping away leftist and radical tendencies and replacing them with a universalist moral blackmail still on the front stage in today’s France.”

That is, while a conservative American government faces a segregated but lively subculture of campus leftism, a liberal French government is accompanied more harmoniously by a widespread culture of “center-left humanism” that actively suppresses more radical leftist discourse. Hence, in contrast to Wolin, for Cusset it’s America that’s more politically bipolar and France that’s more oppressively and homogeneously liberal. And Cusset foresees new possibilities for the spatiotemporal flow of poststructuralist theory:

“French society is now at a time when all those American intellectual currents, forbidden for import over the last three decades, can finally be put to use in making sense of an unprecedented situation. Indeed, universities and independent publishers are working hard these days to make cultural studies, minority theories, “pop” philosophy, gender analyses, and the postcolonial paradigm not only better known in France (the only major country where prominent theorists behind such currents had not yet been translated), but also critically reformulated to better address specifically French issues… [French theory authors,] their texts, and the endless interpretations they inspire (together forming one cultural continuum) can still help us fashion a future of struggles and world making — within but also beyond higher education, in the United States but also throughout the rest of the world.”

In other words, while Jeff Williams laments that theory is being reprinted and memorialized in the U.S., Cusset informs us that American cultural and theoretical critiques are now being imported into France with renewed intellectual vigor. (For example, Judith Butler’s 1990 classic, Gender Trouble, was recently published in France, in 2005.) Wolin, for his part, rejects “poststructuralism” as irredeemable irrationality even as he rather cheerfully characterizes it as one more competing product in the intellectual market, as if he’s uncertain whether to give it a philosophical thrashing or to compliment it on its market share. Cusset, on the other hand, says that we need to get beyond blithe reenactment or crude rejection of theory, taking a more critical historicist approach:

“If theory is to be of any use nowadays, the many tricks and games implied by its cultural metamorphoses should be taken seriously: by addressing the American identity of French theory, and even by pondering the strange feedback effect of a recent return of French theory to France.”

In other words, if we are to critically reappropriate theory, if we are to make use of it in the present or future, we must first analyze its history, examine its flows through time and space, and more generally, put spatiality and temporality at the center of our theoretical consciousness. Such an analysis, for Cusset, is necessary for making theory again relevant to social struggle and transformation. One might say that Cusset is advocating a dialectical and historical – maybe even Marxist – approach to theory as a historical phenomenon and an intellectual avenue for political change.

The prevalence of rhetorics of time and space in academic texts has intrigued me for some time (“here I’ll demonstrate that x…”; “we must begin anew”; “we must go back to Freud”; “we have transcended Freud”; I hear frequent talk of intellectual “moves” on an intellectual “terrain” of “positions”). These peculiar spatiotemporal strategies and rhetorics, curious in themselves, are also perhaps revealing of the fantasy structure of academic labor, in which immaterial, abstract intellectual activity is humanized and rationalized by way of familiar schemas of place and time. I suppose it goes without saying that such strategies often serve as conduits for academic power and debate and struggle: to call something passé, say, is most certainly to denigrate it. And it may be that academic construals of time and space have some more buried ideological function, deserving of further scrutiny.

But on a less abstract level, I wonder whether a critical reappropriation of 60s radical philosophy is really the best intellectual task we could set for ourselves. I often suspect that today we lack the sense of intellectual excitement that was present once, elsewhere. Perhaps it would be better to form new theories and intellectual collectivities, rejecting aspirations for thorough mastery of the intellectual past. We needn’t consign ourselves to the endless rereadings of Marx and Adorno that define a group like Chicago’s Platypus. Should we take the path advocated by Hiro Miyazaki, in which we generate intellectual hope for ourselves by re-enacting the hope of others on a new terrain? Or is the intellectual future something that we discover by undoing the world around us rather than trying to imitate it?

]]>