<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Steve Fuller on bad writing</title>
	<atom:link href="http://decasia.org/academic_culture/2009/02/steve-fuller-on-bad-writing/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://decasia.org/academic_culture/2009/02/steve-fuller-on-bad-writing/</link>
	<description>an anthropological look at universities in france and the united states</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Sep 2010 22:55:08 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: Nate</title>
		<link>http://decasia.org/academic_culture/2009/02/steve-fuller-on-bad-writing/comment-page-1/#comment-913</link>
		<dc:creator>Nate</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 May 2009 02:41:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://decasia.org/academic_culture/?p=465#comment-913</guid>
		<description>hi again Eli,

Nice post. This post from my friend Matt describes &quot;I don&#039;t understand&quot; as a conversational powerplay in Italian political circles in the 70s, you might be interested: 

http://democraticgunslinger.blogspot.com/2007/12/frankly-comrade.html

I know for me I get a lot of mileage out of &quot;I don&#039;t understand&quot; as a power play in all kinds of contexts for all kinds of reasons. 

This is barely related, but my sense with regard to a lot of folks&#039; complaints about elements of continental stuff is that there&#039;s an aesthetic and expressive thing going on that the complainers aren&#039;t in on. I don&#039;t mean to say it&#039;s just style, though. Think of religious speech. When a devout religious person speaks of their faith, I think they feel a sort of satisfaction. That feeling is bound up with a feeling of satisfactory explanation. When a religious person explains something by appeal to religious faith they appeal to a religious statement for support. (&quot;why did that person die?&quot; &quot;It was god&#039;s will&quot;) This use of religious sorts of statement doesn&#039;t provide explanation understood in one sense, because the statement doesn&#039;t have a clear content in terms of reference to the world, but it does provide explanation in another sense - it feels satisfying, it plays the conversational and emotional function of explanation; it may have gaps and involve assumptions but none that are troubling. But only for some people. 

I think a similar thing goes on some of the time with really heavy continental thought. That sounds like it&#039;s a dismissal, and in some cases it is, but that&#039;s not all I mean. I think there&#039;s a level of legitimacy here - there are narrative conventions and emotional expectations to standards of speech and writing, and these standards vary. So for instance &quot;language speaks the subject&quot; might serve in some academic locales as an adequate statement in support of some explanation -  it may have gaps and involve assumptions but none that are troubling - but doesn&#039;t in others. 

Sorry if I&#039;m not being clear, sometimes I&#039;m a bad writer. :)

cheers,
Nate</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hi again Eli,</p>
<p>Nice post. This post from my friend Matt describes &#8220;I don&#8217;t understand&#8221; as a conversational powerplay in Italian political circles in the 70s, you might be interested: </p>
<p><a href="http://democraticgunslinger.blogspot.com/2007/12/frankly-comrade.html" rel="nofollow">http://democraticgunslinger.blogspot.com/2007/12/frankly-comrade.html</a></p>
<p>I know for me I get a lot of mileage out of &#8220;I don&#8217;t understand&#8221; as a power play in all kinds of contexts for all kinds of reasons. </p>
<p>This is barely related, but my sense with regard to a lot of folks&#8217; complaints about elements of continental stuff is that there&#8217;s an aesthetic and expressive thing going on that the complainers aren&#8217;t in on. I don&#8217;t mean to say it&#8217;s just style, though. Think of religious speech. When a devout religious person speaks of their faith, I think they feel a sort of satisfaction. That feeling is bound up with a feeling of satisfactory explanation. When a religious person explains something by appeal to religious faith they appeal to a religious statement for support. (&#8220;why did that person die?&#8221; &#8220;It was god&#8217;s will&#8221;) This use of religious sorts of statement doesn&#8217;t provide explanation understood in one sense, because the statement doesn&#8217;t have a clear content in terms of reference to the world, but it does provide explanation in another sense &#8211; it feels satisfying, it plays the conversational and emotional function of explanation; it may have gaps and involve assumptions but none that are troubling. But only for some people. </p>
<p>I think a similar thing goes on some of the time with really heavy continental thought. That sounds like it&#8217;s a dismissal, and in some cases it is, but that&#8217;s not all I mean. I think there&#8217;s a level of legitimacy here &#8211; there are narrative conventions and emotional expectations to standards of speech and writing, and these standards vary. So for instance &#8220;language speaks the subject&#8221; might serve in some academic locales as an adequate statement in support of some explanation &#8211;  it may have gaps and involve assumptions but none that are troubling &#8211; but doesn&#8217;t in others. </p>
<p>Sorry if I&#8217;m not being clear, sometimes I&#8217;m a bad writer. <img src='http://decasia.org/academic_culture/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>cheers,<br />
Nate</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
